RCNN AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME
|
|
|
|
RCNN AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
|
|
1
|
機場之參考點 位置
ARP coordinates and site at AD
|
225657N 1201240E
|
2
|
與城市之距離方向
Direction and distance from (city)
|
6KM SOUTH of TAINAN DOWNTOWN
|
3
|
機場標高/參考溫度
Elevation/Reference temperature
|
64 FT / 33° C
|
4
|
機場標高位置之大地基準面起伏
Geoid undulation at AD ELEV PSN
|
66 FT
|
5
|
磁差/每年改變率
MAG VAR/Annual change
|
4° W ( 2018)/0.09° W
|
6
|
機場管理單位,郵寄地址, 電話號碼,傳真,電傳, 航空固定通信服務地址代字
AD Administration, address, telephone, telefax, telex, AFS
|
臺南航空站
TAINAN AIRPORT
臺南市南區機場路775號
No.775, JICHANG ROAD, SOUTH DISTRICT, TAINAN CITY, TAIWAN, R.O.C.
Tel: 886-6-2601002
Fax: 886-6-2601221
AFS: RCNNYDYX
|
7
|
許可飛航類別 (IFR/VFR)
Types of traffic permitted (IFR/VFR)
|
IFR/VFR
|
8
|
備註
Remarks
|
本機場由空軍負責管理。
The airport is authorized by ROCAF.
|
|
|
RCNN AD 2.3 OPERATIONAL HOURS
|
|
1
|
機場管理單位
AD Administration
|
2300-1400 (UTC)
|
2
|
海關及證照查驗
Customs and immigration
|
Available on request.
|
3
|
衛生及檢疫
Health and sanitation
|
Available on request.
|
4
|
飛航諮詢
AIS Briefing Office
|
NIL
|
5
|
飛航計畫服務
ATS Reporting Office (ARO)
|
NIL
|
6
|
氣象諮詢
MET Briefing Office
|
H24
|
7
|
飛航服務
ATS
|
2300-1400 (UTC)
|
8
|
航空燃油加油服務
Fuelling
|
Available on request.
|
9
|
機場勤務
Handling
|
2300-1400 (UTC)
|
10
|
安檢單位
Security
|
2300-1400 (UTC)
|
11
|
除冰服務
De-icing
|
NIL
|
12
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCNN AD 2.4 HANDLING SERVICES AND FACILITIES
|
|
1
|
貨物裝卸設備
Cargo-handling facilities
|
Trucks, forklifts.
|
2
|
燃油/滑油型式
Fuel/oil types
|
NIL
|
3
|
加油設備/能力
Fuelling facilities/capacity
|
NIL
|
4
|
除冰設備
De-icing facilities
|
NIL
|
5
|
來機可用之廠棚
Hangar space for visiting aircraft
|
NIL
|
6
|
來機之修護裝備
Repair facilities for visiting aircraft
|
Provided by Air Asia Co., Ltd.
|
7
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCNN AD 2.5 PASSENGER FACILITIES
|
|
1
|
住宿設備
Hotels
|
Unlimited in Tainan City.
|
2
|
膳食供應
Restaurants
|
Unlimited in Tainan City.
|
3
|
聯外交通
Transportation
|
Taxies; Buses
|
4
|
醫療設備
Medical facilities
|
Hospitals in Tainan City.
|
5
|
銀行及郵局
Bank and Post Office
|
ATM machines.
|
6
|
旅客服務中心
Tourist Office
|
Tourist Information Center
|
7
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCNN AD 2.6 RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES
|
|
1
|
機場消防等級
AD category for fire fighting
|
CAT 6
|
2
|
救援裝備
Rescue equipment
|
3000 gallon foam fire engines x2, equipped in accordance with CAT 6.
|
3
|
故障航空器之移離能量
Capability for removal of disabled aircraft
|
1 flood light rescue truck, one 5000-gallon tank, 95 sheets, 4 lifting slings, 200 crossties, 1 forklift, 1 trunk, 1 mobil crane.The largest type of ACFT of the AD equipped to remove is B757.
|
4
|
備註
Remarks
|
無跑道鋪設泡沫之設施
No facilities for foaming of runways.
|
|
|
RCNN AD 2.7 SEASONAL AVAILABILITY-CLEARING
|
|
1
|
清除裝備類型
Types of clearing equipment
|
NIL
|
2
|
清除優先順序
Clearance priorities
|
NIL
|
3
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCNN AD 2.8 APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATIONS DATA
|
|
1
|
停機坪之鋪面與強度
Apron surface and strength
|
APRON
|
CONC
|
PCR 600/R/C/W/T
|
|
2
|
滑行道之寬度,鋪面類型及強度
Taxiway width, surface and strength
|
A
|
23 M
|
CONC
|
PCR 410/R/D/W/T
|
B
|
23 M
|
CONC
|
PCR 970/R/D/W/T
|
D
|
22 M
|
CONC
|
PCR 730/R/C/W/T
|
E (BTN A-B)
|
23 M
|
ASPH
|
PCR 670/R/D/W/T
|
E (BTN B-D)
|
23 M
|
CONC
|
PCR 850/R/C/W/T
|
|
3
|
高度表校正地點及標高
Altimeter checkpoint location and elevation
|
Location: at Apron
Elevation: 59FT
|
4
|
VOR 校對點
VOR checkpoints
|
|
5
|
INS 校對點
INS checkpoints
|
2
|
225659.42N 1201236.32E
|
NIL
|
3
|
225701.62N 1201235.70E
|
NIL
|
4
|
225703.18N 1201235.66E
|
NIL
|
5
|
225704.77N 1201235.62E
|
NIL
|
|
6
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCNN AD 2.9 SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS
|
|
1
|
停機位編號指示牌,滑行引導線,目視停靠導引系統
Use of aircraft stand ID signs, TWY guide lines and visual docking/parking guidance system of aircraft stands
|
Parking guide lines at apron.
|
2
|
跑道、滑行道標線及燈光
RWY and TWY markings and LGT
|
RWY: Designation, THR, TDZ, side stripe, RWY distance remaining sign, edge and runway end as appropriate, marked and lighted.
TWY: Holding positions at all TWY/RWY intersections, marked and lighted.
|
3
|
停止線燈
Stop bars
|
NIL
|
4
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCNN AD 2.10 AERODROME OBSTACLES
|
|
起降航道區障礙物
In approach/TKOF areas
|
備註
Remarks
|
跑道名稱/影響區域
RWY NR/Area affected
|
障礙物種類、標高、標示/障礙燈
Obstacle type, Elevation, Markings/LGT
|
經緯度
Coordinates
|
a
|
b |
c |
36R APCH/18L TKOF
|
Building 35FT |
225611.10N 1201226.92E |
|
Tree 65FT
|
225559.25N 1201224.12E |
|
Tree 49FT
|
225601.91N 1201225.49E |
|
18L APCH/36R TKOF
|
Building 120FT |
225818.82N 1201230.39E |
|
Water Tower 145FT
|
225844.43N 1201233.55E |
|
Lightning rod 253FT
|
225934.73N 1201231.21E |
|
Lightning rod 323FT
|
230056.52N 1201202.15E |
|
Lightning rod 296FT
|
230047.88N 1201228.89E |
|
Pole 311FT
|
230011.41N 1201208.53E |
|
Lightning rod 247FT
|
225934.59N 1201228.71E |
|
Lightning rod 209FT
|
225919.63N 1201219.20E |
|
Lightning rod 194FT
|
225913.97N 1201216.53E |
|
Lightning rod 191FT
|
225912.98N 1201216.70E |
|
Lightning rod 175FT
|
225913.02N 1201230.99E |
|
Lightning rod 173FT
|
225850.89N 1201226.22E |
|
Spotlight 154FT
|
225850.32N 1201219.66E |
|
Spotlight 149FT
|
225846.87N 1201222.52E |
|
Tree 131FT
|
225828.03N 1201227.97E |
|
Bamboo 117FT
|
225810.44N 1201228.76E |
|
Tree 113FT
|
225810.00N 1201229.93E |
|
Tree 108FT
|
225807.37N 1201225.61E |
|
Tree 97FT
|
225801.64N 1201228.94E |
|
Tree 101FT
|
225803.47N 1201228.59E |
|
Tree 142FT
|
225840.88N 1201230.49E |
|
|
Note: Please contact Air Traffic Services Division, Civil Aviation Administration for Aerodrome Obstacle Chart-Type B and related obstacle information.
TEL: 886-2-23496118
e-mail: ais@mail.caa.gov.tw
|
|
RCNN AD 2.11 METEOROLOGICAL INFORMATION PROVIDED
|
|
1
|
相關氣象單位
Associated MET Office
|
臺南空軍基地
Tainan Air Base
|
2
|
作業時間
作業時間外負責之氣象單位
Hours of service
MET Office outside hours
|
H24
|
3
|
機場氣象預報負責單位
有效時間
Office responsible for TAF preparation
Period of validity
|
臺南空軍基地
Tainan Air Base
H24
|
4
|
趨勢預報
發布間隔
Trend forecast
Interval of issuance
|
TREND
hourly
|
5
|
簡報/諮詢方式
Briefing/consultation provided
|
Personal briefing and consultation,
|
6
|
飛航文件之資料型態使用語言
Flight documentation
Language(s) used
|
PL, C (Charts, abbreviated plain language text)
Chinese, English
|
7
|
供簡報或諮詢之氣象圖或其他資訊
Charts and other information available for briefing or consultation
|
Surface Wx Chart, Upper Level Wx Chart, Upper Wind and Temperature Chart
|
8
|
輔助裝備
Supplementary equipment available for providing information
|
AWOS(including wind measuring system(3), Thermograph(2), Pressure sensor(2), Precipitation detection(2), ceilometer(2), RVR(2), lightning detection(1))
|
9
|
收受氣象資料之飛航服務單位
ATS units provided with information
|
NIL
|
10
|
其他資訊 (服務限制等)
Additional information (limitation of service, etc.)
|
NIL
|
|
|
RCNN AD 2.12 RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS
|
|
跑道名稱
Designations RWY
|
真方位
TRUE BRG
|
跑道範圍
Dimension of RWY (M)
|
跑道與緩衝區之強度與鋪面
Strength and surface of RWY and SWY
|
跑道頭經緯度
跑道末端經緯度
大地基準面起伏
THR COORD
RWY end COORD
THR GUND
|
跑道頭標高及精確進場跑道之著陸區最高點標高
THR ELEV and highest ELEV of TDZ of precision APCH RWY
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
18L
|
178.72
|
3050 x 45
|
RWY: PCR see ADC
CONC
SWY: NIL
|
225751.09N
1201226.00E
225611.96N
1201228.40E
GUND: 65.2 FT
|
THR: 63 FT
TDZ: 63 FT
|
36R
|
358.72
|
3050 x 45
|
RWY: PCR see ADC
CONC
SWY: NIL
|
225611.96N
1201228.40E
225751.09N
1201226.00E
GUND: 65.4 FT
|
THR: 32 FT
TDZ: 44 FT
|
18R
|
178.86
|
3050 x 45
|
RWY: 18000KG ESWL
CONC
SWY: NIL
|
225750.83N
1201213.63E
225611.70N
1201216.04E
GUND: 65.1 FT
|
THR: 56 FT
TDZ: NIL
|
36L
|
358.86
|
3050 x 45
|
RWY: 18000KG ESWL
CONC
SWY: NIL
|
225611.70N
1201216.04E
225750.83N
1201213.63E
GUND: 65.4 FT
|
THR: 25 FT
TDZ: NIL
|
|
跑道名稱
Designations RWY
|
跑道及緩衝區之坡度
Slope OF RWY and SWY
|
緩衝區範圍
SWY
dimensions (M)
|
清除區範圍
CWY
dimensions (M)
|
跑道地帶範圍
Strip
dimensions (M)
|
跑道端安全區範圍
RESA
dimensions (M)
|
1
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
18L
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
3170 x 280
|
180 x 90
|
36R
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
3170 x 280
|
200 x 90
|
18R
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
36L
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
|
跑道名稱
Designations RWY
|
攔阻系統位置/說明
Location/ description of arresting system
|
障礙物淨空區
OFZ
|
備註
Remarks
|
1
|
12
|
13
|
14
|
18L
|
THR 3090 M
61QSII
ELEV 57 FT
THR 2600 M
BAK_14_HOOK
|
NIL
|
NIL
|
36R
|
THR 3094 M
61QSII
ELEV 88 FT
THR 2590 M
BAK_14_HOOK
|
NIL
|
NIL
|
18R
|
NIL
|
NIL
|
僅供中華民國空軍使用。
Used solely by ROCAF ACFT.
|
36L
|
NIL
|
NIL
|
僅供中華民國空軍使用。
Used solely by ROCAF ACFT.
|
|
|
RCNN AD 2.13 DECLARED DISTANCES
|
|
跑道名稱
RWY Designator
|
TORA
(M)
|
TODA
(M)
|
ASDA
(M)
|
LDA
(M)
|
備註
Remarks
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
18L
|
3050
|
3050
|
3050
|
3050
|
NIL
|
|
36R
|
3050
|
3050
|
3050
|
3050
|
NIL
|
|
18R
|
Not Usable
|
Not Usable
|
Not Usable
|
Not Usable
|
NIL
|
|
36L
|
Not Usable
|
Not Usable
|
Not Usable
|
Not Usable
|
NIL
|
|
|
|
交叉口起飛
INTERSECTION TAKE-OFF
|
跑道名稱
RWY Designator
|
TWY
|
TORA
(M)
|
TODA
(M)
|
ASDA
(M)
|
備註
Remarks
|
18L
|
D
|
2031
|
2031
|
2031
|
NIL
|
36R
|
B
|
2278
|
2278
|
2278
|
NIL
|
|
|
RCNN AD 2.14 APPROACH AND RUNWAY LIGHTING
|
|
跑道名稱
RWY Designator
|
進場燈型式、長度、強度
APCH LGT type LEN INTST
|
跑道頭燈顏色、有無翼排燈
THR LGT colour WBAR
|
目視進場滑降指示燈 (最低眼高) PAPI
VASIS (MEHT) PAPI
|
著陸區燈長度
TDZ, LGT LEN
|
跑道中心線燈總長度、間距、顏色、強度
RWY Centre Line LGT Length, spacing, colour, INTST
|
跑道邊燈總長度、間距、顏色、強度
RWY edge LGT LEN, spacing colour INTST
|
跑道末端燈顏色、有無翼排燈
RWY End LGT colour WBAR
|
緩衝區燈長度、顏色
SWY LGT LEN (M) colour
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
18L
|
MALSF
420M
LIM
|
Green
WBAR
|
PAPI
LEFT/3°
|
NIL
|
NIL
|
3050M, 60M,
White, White/Yellow,
LIH
|
Red
No WBAR
|
NIL
|
36R
|
MALSR
720 M
LIM
|
Green
WBAR
|
PAPI
LEFT/3°
|
NIL
|
NIL
|
3050M, 60M,
White, White/Yellow,
LIH
|
Red
No WBAR
|
NIL
|
18R
|
NIL
|
Green
|
PAPI
LEFT/3°
|
NIL
|
NIL
|
White
|
Red
|
NIL
|
36L
|
NIL
|
Green
|
PAPI
LEFT/3°
|
NIL
|
NIL
|
White
|
Red
|
NIL
|
|
跑道名稱
RWY Designator
|
備註
Remarks
|
1
|
10
|
18L
|
-
MALSF:加設順序閃光燈之中亮度進場燈系統,屬FAA規範。
-
MALSF: Medium-intensity Approach Lighting System with sequenced Flashers, FAA standard.
|
36R
|
-
MALSR:加設跑道對正指示燈之中亮度進場燈系統,屬FAA規範。
-
MALSR: Medium-intensity Approach Lighting System with Runway alignment indicator lights, FAA standard.
|
18R
|
NIL
|
36L
|
NIL
|
|
|
RCNN AD 2.15 OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY
|
|
1
|
機場標燈 /識別標燈之位置,特性及開放時間
ABN/IBN location, characteristics and hours of operation
|
ABN: White/Green every 5 sec.
HN or IMC.
|
|
2
|
降落方向指示器位置及燈光風向風速計位置及燈光
LDI location and LGT Anemometer location and LGT
|
LDI: NIL
Anemometer: On the left side of RWY 36R. Lighted.
|
3
|
滑行道邊燈與中心線燈
TWY edge and centre line lighting
|
滑行道邊燈: blue
18L/36R跑道相關各滑行道: RWY Guard LGT
TWY edge light: blue
All TWY associated with RWY 18L/36R: RWY Guard LGT
|
4
|
備用電源 /切換時間
Secondary power supply/switch-over time
|
Generator power supply/0 sec.
|
5
|
備註
Remarks
|
為軍機夜間滑行安全所需,E滑行道與停機坪交接區段設有嵌入式滑行道邊燈。
For the safety of military aircraft taxiing at night, inset Taxiway Edge Lights are installed between TWY E and adjoining Apron.
|
|
|
RCNN AD 2.16 HELICOPTER LANDING AREA
|
|
1
|
起降區中心或最後進離場區跑道頭之經緯度大地基準面起伏
Coordinates TLOF or THR of FATO
Geoid undulation
|
NIL
|
2
|
起降區及最後進離場區之標高
TLOF and/or FATO elevation M/FT
|
NIL
|
3
|
起降區及最後進離場區之範圍、鋪面、強度、標線
TLOF and FATO area dimensions, surface, strength, marking
|
NIL
|
4
|
進場及起飛區之真方位
True BRG of FATO
|
NIL
|
5
|
公布距離
Declared distance available
|
NIL
|
6
|
進場及最後進離場區之燈光
APP and FATO lighting
|
NIL
|
7
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCNN AD 2.17 ATS AIRSPACE
|
|
1
|
空域名稱及水平範圍
Designation and lateral limits
|
臺南機場
TAINAN AERODROME
|
2
|
空域上下限
Vertical limits
|
2500FT MSL |
3
|
空域類別
Airspace classification
|
Aerodrome traffic circuit. Located in the Tainan D Airspace. |
4
|
航管單位呼號 使用語言
ATS unit call sign
Language(s)
|
TAINAN TOWER
Chinese , English
|
5
|
轉換飛行高度
Transition altitude
|
11000FT |
6
|
備註
Remarks
|
-
高雄近場管制塔臺負責此空域內所有儀器飛航航空器之管制。
-
於目視天氣情況時,臺南塔臺負責機場航線上航空器活動之管制。
-
臺南機場一律使用西航線。
-
ATC service is provided to all IFR aircraft by Kaohsiung Approach in this area.
-
Tainan tower provides service to aircraft within the aerodrome traffic pattern under VMC.
-
West traffic pattern is used for Tainan Aerodrome.
|
|
|
RCNN AD 2.18 ATS COMMUNICATION FACILITIES
|
|
任務
Service
designation
|
呼號
Call sign
|
頻率
Frequency
|
作業時間
Hours of operation
|
備註
Remarks
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
TWR
|
TAINAN TOWER
|
118.40 MHZ
|
2300-1400 (UTC)
|
民用航空器主波道
Civil acft primary
|
121.50 MHZ
|
NIL
|
121.60 MHZ
|
航空器滑行,起飛前許可頒發 及車輛管制頻道。
ACFT taxiing and pre-takeoff clearance delivery; vehicle movement control.
|
126.18 MHZ
|
NIL
|
236.60 MHZ
|
NIL
|
243.00 MHZ
|
NIL
|
275.80 MHZ
|
NIL
|
|
NOTE: TAINAN TWR operated by ROCAF.
|
|
RCNN AD 2.19 RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS
|
|
設施類別、磁差、ILS/MLS類別
(VOR/ILS/MLS 磁偏角)
Type of aid
MAG VAR
CAT of ILS/MLS
(for VOR/ILS/MLS, give declination)
|
識別
ID
|
頻率
Frequency
|
作業時間
Hours of operation
|
電臺發射天線位置
Site of transmitting antenna coordinates
|
DME 天線標高
Elevation of DME transmitting antenna
|
備 註
Remarks
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
LOC 18L
ILS CAT I
|
ITNA
|
111.10 MHZ
|
H24
|
225603.7N
1201228.6E
|
|
前航道區角:3.7°,
因受地形影響,仰角1.69°以下信號不能使用。
Front course sector angle: 3.7˚,
Unusable below 1.69˚ due to terrain.
|
GP 18L
ILS CAT I
|
|
331.70 MHZ
|
H24
|
225740.7N
1201221.0E
|
|
滑降角3°
Angle 3˚,
RDH 50FT
|
DME 18L
ILS CAT I
|
ITNA
|
(CH48X)
|
H24
|
225740.6N
1201220.9E
|
75 FT
|
與18L跑道儀器降落系統滑降臺同址。
Co-located with RWY 18L ILS GP.
|
LOC 36R
ILS CAT I
|
ITNN
|
110.10 MHZ
|
H24
|
225800.7N
1201225.8E
|
|
前航道區角:3.66°
Front course sector angle: 3.66˚
|
GP 36R
ILS CAT I
|
|
334.40 MHZ
|
H24
|
225623.0N
1201222.9E
|
|
滑降角3°
Angle 3˚,
RDH 54FT
|
DME 36R
ILS CAT I
|
ITNN
|
(CH38X)
|
H24
|
225623.1N
1201222.7E
|
44 FT
|
與36R跑道儀器降落系統滑降臺同址。
Co-located with RWY 36R ILS GP.
|
VOR/DME
(04° W)
|
TNN
|
113.30 MHZ
(CH80X)
|
H24
|
230807.1N
1201222.3E
|
46 FT
|
|
|
|
RCNN AD 2.20 LOCAL AERODROME REGULATIONS
|
|
2.20.1 AIRPORT REGULATIONS
|
-
Aircraft ground maneuvering restrictions
-
Aircraft are not allowed to make a 180-degree turn when they deviate or taxi over the assigned stand (including the apron adjacent to taxiway) unless pilots' requests to tower are approved. If there is difficulty in making 180-degree turn, pilots should shut down or idle engines and inform ATC for towing service.
-
Using high power on a running engine to start other engines is not permitted on the apron. However, if necessary, it will be permitted after the aircraft is towed to a position parallel to the assigned taxiway, the approval has been received from Flight Operation Section of the airport, and the pilot is directed by tower. The above must be conducted in such a manner that other aircraft movements are not affected.
-
Because of the configuration of the runways and taxiways, there are 2 locations where aircraft and vehicles will have to frequently cross the runway. These locations with potential risk of runway incursion are listed below as Hot Spots, and heightened attention by pilot/drivers is necessary.
-
Taxiway D crossing Runway 18L/36R
-
Taxiway A and H crossing runway 18L/36R and 18R/36L
-
Local flight restrictions
-
When landing aircraft is to go-around, the pilot must notify the control tower immediately.
-
For examine work, runway is closed daily as follows:
Runway 18R/36L 2130-2300UTC daily.
Runway 18L/36R 2130-2300UTC daily.
Remarks: tower may suspend the above examine work whenever situation requires.
-
Due to view problem from tower, pilots, vehicle drivers and working personnel are caution advised while operating in the area of Taxiway A and E.
-
IFR Take-off Weather Minimum
|
引擎數
ENG
|
RWY36R/18L
|
REDL & RCL MARKING
|
NIL
(DAY ONLY)
|
1
|
Visibility/ RVR 550M |
Visibility 1600M |
2
|
3
|
Visibility/RVR 800M |
4
|
|
2.20.2 TAXIING TO AND FROM STAND
|
-
This is a joint civil and military aerodrome. Under normal circumstance, civil aircraft shall not taxi on RWY 18R/36L and following TWY: A (west of RWY 18L/36R), C, D (west of RWY 18L/36R), E (between D and F), F (only for 180-degree turn, taxiing is not allowed) G, H and I.
-
Standard taxiing routes
-
RWY 18L for arrival, aircraft shall vacate RWY 18L via TWY B and hold short of TWY E to wait ATC clearance, and then taxi to apron.
-
RWY 18L for departure, aircraft shall taxi via TWY D and hold short of RWY 18L to wait for ATC clearance, and then backtrack RWY 18L to north.
-
RWY 36R for arrival, aircraft shall vacate RWY 36R via TWY D and hold short of TWY E to wait for ATC clearance, and then taxi to apron.
-
RWY 36R for departure, if TWY A is not available, aircraft shall taxi via TWY B and hold short of RWY 36R to wait for ATC clearance, and then backtrack RWY 36R to south.
-
Standard taxiing routes are shown as attached charts.
|
Standard Taxiing Route for RWY 18L
|
Standard Taxiing Route for RWY 36R
|
|
RCNN AD 2.21 NOISE ABATEMENT PROCEDURES
|
|
|
|
RCNN AD 2.22 FLIGHT PROCEDURES
|
|
2.22.1 HOLDING FIX COORDINATES OF CONVENTIONAL ARRIVAL/APPROACH PROCEDURES(NON-RNAV PROCEDURES)
|
等待點
Holding Fix
|
經緯度
Coordinates
|
等待點
Holding Fix
|
經緯度
Coordinates
|
MITOR
|
224524.52N 1200757.91E |
TNN VOR/DME |
230807.10N 1201222.30E |
|
Note: other information refer to ENR 1.5.6 and related charts.
|
|
RCNN AD 2.23 ADDITIONAL INFORMATION
|
|
2.23.1 BIRD CONCENTRATIONS IN THE VICINITY OF THE AIRPORT
|
鳥種
Bird Type
|
活動季節與時間
Activity Time
|
活動區域
Activity Area
|
飛行高度
Flight Height
|
特性
Characteristics
|
麻雀、小雲雀、大卷尾、喜鵲、黑翅鳶
Eurasian Tree Sparrow, Oriental Skylark, Black Drongo, Eurasian Magpie, Black-winged kite
|
全年,每日0700至0900及1600至1700活動頻繁
Whole year, highly active at 0700-0900 and 1600-1700
|
18L/36R跑道兩側草坪、機場外西側農地
Grass beside RWY 18L/36R, west farmlands of the airport
|
GND-50FT |
體重約22至240g,小型及中型鳥種。
Around 22-240g weight, small to medium sized species
|
紅隼
Eurasian Kestrel
|
每年11月至翌年2月份,每日0700至0900及1600至1700活動頻繁
From NOV to next FEB, highly active at 0700-0900 and 1600-1700
|
18L/36R跑道兩側草坪
Grass beside RWY 18L/36R
|
GND-50FT |
體重約198g,中型鳥種。
Around 198g weight, medium sized species
|
短耳鴞、長耳鴞
Short-eared Owl, Long-eared Owl
|
每年11月至翌年2月份,每日1900至翌日0500活動頻繁
From NOV to next FEB, highly active at 1900-0500
|
18L/36R跑道兩側草坪
Grass beside RWY 18L/36R
|
GND-50FT |
體重約200至500g,中型鳥種。
Around 200-500g weight, medium sized species
|
東方環頸鴴
Kentish Plover
|
每年11月至翌年2月份,每日0600至0800活動頻繁
From NOV to next FEB, highly active at 0600-0800
|
18L/36R跑道中段處東側草坪及停機坪
East side grass of middle RWY 18L/36R , apron
|
GND-50FT |
體重約44g,小型鳥種。
Around 44g weight, small sized species
|
珠頸斑鳩、紅鳩
Spotted Dove, Red Turtle Dove
|
全年,每日0700至0900及1600至1800活動頻繁
Whole year, highly active at 0700-0900 and 1600-1800
|
機場外西側、西南側樹林及農地
West and south-west woods and farmland outside of the airport
|
GND-50FT
|
體重約106至154g,中型鳥種。
Around 106-154g weight, medium sized species
|
燕鴴、小環頸鴴
Oriental Pratincole, Little Ringed Plover
|
每年3月至6月份,每日0700至0900及1600至1800活動頻繁
From MAR to JUN, highly active at 0700-0900 and 1600-1800
|
18L/36R跑道中段處東側草坪及停機坪
East side grass of middle RWY 18L/36R , apron
|
GND-50FT |
體重約35至80g,小型鳥種。
Around 35-80g weight, small sized species
|
鴿子
Pigeon
|
每年3月至6月份,7月至10月份每日0800至1100活動頻繁
From MAR to JUN and From JUL to OCT, highly active at 0800-1100
|
跑道、滑行道、機場各處草坪
RWY, TWYs and grass at the airport
|
100FT |
體重約315g,中型鳥種。
Around 315g weight, medium sized species
|
黃頭鷺、小白鷺、中白鷺
Cattle Egret, Little Egret, Intermediate Egret
|
每年7月至10月份,每日0700至1000及1600至1800活動頻繁
From JUL to OCT, highly active at 0700-1000 and 1600-1800
|
18L/36R跑道中段處東側草坪及樹林、機場外西南側樹林、農地及魚塭
Grass and woods of east side of middle RWY 18L/36R; woods, farmlands and fish farms of south-western side of the airport
|
GND-100FT |
體重約322至 600g,中型及大型鳥種。
Around 322-600g weight, medium to large sized species
|
家燕、洋燕、小雨燕
Barn Swallow, Pacific Swallow, House Swift
|
每年7月至10月份,每日0700至1000及1600至1800活動頻繁
From JUL to OCT, highly active at 0700-1000 and 1600-1800
|
18L/36R跑道兩側草坪
Grass beside RWY 18L/36R
|
GND-100FT |
體重約15至 21g,小型鳥種。
Around 15-21g weight, small sized species
|
|
Note: The above mentioned activity times are given in local time (UTC+8) and flight height is visual estimation of bird activities.
|
|
RCNN AD 2.24 CHARTS RELATED TO AN AERODROME
|
|
Aerodrome Chart
|
Appropriate TWY Center Line Points
|
Aerodrome Obstacle Chart Type A
|
CASAR 1A(RWY18L) DEP, CASAR 1B(RWY36R) DEP
|
SPRAY 1Q RADAR(RWY18L) DEP, SPRAY 1R RADAR(RWY36R) DEP
|
TNN 1S(RWY18L) DEP, TOROX 1C(RWY18L) DEP
|
TNN 1T(RWY36R) DEP
|
ILS RWY18L
|
ILS RWY36R
|
LOC RWY18L
|
LOC RWY36R
|
VOR RWY18L
|
VOR RWY36R
|
RNP RWY18L
|
Aeronautical Data of RNP RWY18L
|
RNP RWY36R
|
Aeronautical Data of RNP RWY36R
|